2020
11-20
11-20
散文英译汉的翻译策略有哪些-英译汉有哪些不错的方法或者步骤? NEW
英译汉有哪些不错的方法或者步骤?根据自身英语学习的经验来小说下。首先,英译汉的基础是清楚明晰每个单词的一种或多种词义,牢记其心间,要理解每个单词在语句中不同词义的各中用法。平时学习要熟记单词和各类固定短语,特殊词的多用,课外增加生辟单词的理解积累,有助日后的应用。这是基础的基础。其次,懂得英语语句的基本构成规则,比如主系表,主谓宾,主谓宾宾补,复合句(宾语/表语/状语/定语从句的)构成形式,清楚认准的情况下懂得各个成分,再结合单词或短语自身在语句中的具体含义而翻译。然后,就是...
Read More >